Toppy & Toppy

 

Toppy in the eyes of his comrades...
(Guests are shown in alphabetical order.)

"I have known Toppy since the very first day I became an artist. For the past 6 years, he has been guiding me to the right direction. Not only is Toppy a thoughtful person, but also an excellent leader. I wish him every success in his future endeavours."

Alex Fong Lik Sun

認識Toppy於2005年. 他是林憶蓮世界巡迴音樂會 的承辦人. 每一次我們出埠登台, 都增加了一些機會去認識他. 這個人嘛, 第一眼看上去, 總覺得他帶有 三分傻氣. 但就是這三分傻氣, 卻給了我一份正面的感覺. 在這競爭, 複雜, 既又精采的娛樂圈內, 竟然有 一位真誠, 守信, 隨和, 及盡責的幕後人, 實屬罕有. 我從來都很欣賞一些不大愛說多餘話, 而默默地去將 自己的本份做得更好的人. 此人正是。

倫永亮

我認識Toppy是他任職新城電台營業部的時候。當時Toppy已經時常與一眾DJs度橋,發掘了不少「出位」的點子,亦顯露出他對音樂極敏銳的觸覺,以及對宣傳推廣一套獨特的心得。其後Toppy轉職Gold Label,更加屢建奇功,成功為不少藝人歌手創新形象,發掘出一顆又一顆的樂壇彗星。我眼中的Toppy的確是一位肯做,肯為歌手爭取利益的金牌經理人呢!

Bianca Ma 馬健生
董事總經理
新城廣播有限公司

"Lobo and myself have been traveling in Asia for over 30 years. We have worked with several of the best promoters in Asia and I have to say that working with Toppy Lee has been one of the finest experiences we have had. We were treated with the utmost respect and received first class treatment from Toppy and his staff. With world class production and promotion, Lobo and I had one of the best experiences we have had in Asia."

Billy Aerts
President Aerts Enterprises LLC

I have known Toppy for over 10 years. Time flies. I still remember vividly when we first met which only seems like yesterday.... In the past decade and more(!) , we have been friends and occasionally we also collaborate together at work.

Toppy has always been a hardworking, calm, composed and trustworthy person. Even under stressful moments and, at concert situations, he maintains his cool and calmness. He is both a reliable working partner who represents well his company and artistes, as well as a silent contributor behind the scenes.

Toppy is one of the few people in this wild entertainment industry who gossips little but contributes lots. He looks after his artistes very well and at the same time keeps track of everything in the most appropriate manner. He is a counterpart and friend that can be trusted upon.

Throughout the years I have known Toppy, I have seen the growth in him that he has grown to be a happier person, a man with perspective, and striving positively towards his goals.

I send you, Toppy, my sincere best wishes for your new venture. That you will flourish and continue to grow and develop, in all aspects of life so that it is the most fulfilling and meaningful journey !!

Celina Ma
Director of Public Relations Asia Pacific
Gucci Group (Hong Kong) Limited

一個穩重的外表......
一把磁性的聲音......

和Toppy一起工作大概三年多的時間,可能他每天都要坐在辦公室,工作很長時間o既關係,所以身型開始日漸肥大,連屁股也漲大起來。有一天,從公司同事口中知道他參加了公司樓下的健身中心,我心想:『你都係時候做o下運動』兩星期後,他約我去踢波,我問他:『你都得嫁咩?』佢話:『得!我以前踢過什麼什麼青年軍嫁』堅定流啊?!點知落到場,他仿如一隻猛獸。雖然身材唔算高,但頭球了得,雙腳唔算長,但速度快,夠靈活,斬波落點準確,唔怪得平時做o野,咁有併勁啦,原來有操開o既。自此之後,我o地除o左o係工作上o既伙伴之外,亦都成為o左球場上o既『最佳拍檔』。

梁漢文

Working with Toppy is always a pleasant experience as he is a well-organized, responsible and efficient partner in the entertainment industry, which are all crucial elements in accomplishing our project goal in such a fast-paced and ever-changing business environment. I strongly believe his professionalism is one of the keys to lead our projects and his business to a success.

May his future embraces with shine and brilliance.

Elinda Cheng
Director of Marketing
China & Hong Kong
The Swatch Group (HK) Ltd - OMEGA Division

I knew Toppy five years ago when we first worked on endorsement of Miriam Yeung for Biotherm in Hong Kong, which was a tremendous success. In 2 years’ time, the endorsement was extended to Greater China and Singapore. Later on, Toppy has successfully managed the endorsement of Alex Fong for Biotherm, which was also well received due to Alex’s young, healthy and energetic image. There were lots of pleasant experiences when working with Toppy during the partnership he has with Biotherm.

Toppy is smart, professional, trustworthy and generous. His creativity, hard work and efficiency have made our projects more productive and smooth. It's great to know that Toppy is setting up his own business, a different stage of his career. I am sure he and his company will build strong credibility and gain trust by clients very soon.

Eva Yu
General Manager
Luxury Products Division
Loreal Hong Kong Limited

Friendly, professional and thoughtful are the characteristics of Toppy. I knew Toppy for six years. He is the kind of person who never say no when you ask for help. He always suggests the way to you to achieve the best results. In Audi A5 and S5 launch party, Toppy played the magic to balance and maximize the exposure of the products, artists and brand awareness.

Apart from work, Toppy is a very good friend. It seems that our job natures are very similar - packaging and promoting the best products. The only difference is I work on cars and Toppy works on artists. Toppy is the gentlemen you can always rely on and trust. Thank Mark Lui for introducing Toppy to me; otherwise, I would have missed this good friend in my life.

George LAU
Product Manager
Premium Motors Ltd. (Audi HK)



how do i describe mr.toppy? "no bullshit". you are my principal and dear friend. your honesty and "walk the talk" mentality are essential to decision making. you have helped me fulfill my dreams in many areas, such as concerts all over the world, sponsorships and advertisments. you play a key role in my developments and i thank you.

it is strange for me to write in such serious manner, thats to show how light-hearted our relationship is. you are a comedian but you just dont know it i owe my weightgains to you whenever we are abroad, i thank u for that too.

i m definite our relationship will last well after work and i wish you all the success with toppy & toppy entertainment.

Justin Lo

Toppy is a great partner of us from the entertaining industry. Our first project started with Nestea and I was amazed with his efficiency and helpfulness in this project. We were able to complete the deal within a few days and Toppy has offered us tremendous support during the production process.

I wish Toppy all the best in his new business."

Karen So
Region Manager - Hong Kong & Macau
Coca-Cola China Ltd.

雖然跟toppy一起工作的日子不算長,但每逢節日,總會收到他的短訊祝賀問候,令我暖在 心頭。不知不覺間這習慣已維持了7年之久。他可算是我朋友圈中的一位有心人。

林嘉欣

I've worked with Toppy for a couple of years...
I perceive he is extremely professional at work. He is very experienced in management field and shows dedication at all times. Toppy is always involved with the artiste which makes it a very pleasant environment for both sides. He knows exactly what's best for the artistes and the market needs. Most importantly, Toppy has contributed big time to the HK music industry all these years and will always do.

Kary Ng

還記得十多年前,我還是黃毛丫頭走入娛樂圈,很多人事都不懂,人都不識得多,由於公司人事變動,我由原本經理人部門調往宣傳部,突然要殺入電台宣傳歌曲,突然要去一個無人識超陌生的地方,好記得當時走入電台,每次心都跳了出來,因為人生路不熟,和人家打招呼又不是人人啋我,直至認識Toppy之後才有番少少人生樂趣,因為當時Toppy在新城電台Sales部門工作,每次到電台我都會走到他面前,他十分友善的帶我路,又請我飲下午茶,又教識我應該怎樣去推廣歌曲,簡直是一枝活生生的盲公竹,故直到十多年後的今日我和Toppy依然十分老友,我們可稱得上青梅竹馬的老友呀!

Mani Fok 霍汶希
英皇娛樂集團藝人管理部總監

金牌經理人公司於九八年尾成立,我就在當時認識Toppy,不經不覺已有七、ハ年之久。

平常與Toppy的交往只會在工作上,當中發覺到他對工作上的要求和認真,而且帶点嚴肅。直至有一次,我替方力申拍攝唱片封套,之後我們相約踢足球,我オ發現到Toppy在球場上原來是另一個人。他一落場,有如猛虎一樣,由後場走到前場,由頭跑到尾,而且球技了得,腳法靈活。跟平時坐在office的他,可謂兩回事。所以,人不可以貌相。

最令我印象深刻是Toppy的拚搏精神,就算給對方過了,之後他會用他餘下的體力,死追那個運球的人,直至迫他出底線為止,不讓對方進攻成功。我希望Toppy繼續抱住這份拚搏和不屈不朽的精神,來拓展他個人的事業!努力啊!

Mark Lui 雷頌德

回想金牌經理人公司於九ハ年成立,當時Toppy 正加入公司,成為我們大家庭的一份子。與Toppy共事七年多, 觀察到他無論在處事上和人際關係上都有很大的進步,我亦與他在工作上建立了一份信心和默契。

如今很高興見到Gold Label 不斷成長,Toppy 亦斷的進步。Toppy 有遠大的理想和併搏精神,他要開創自己的事業, 作為上司的我,我會給予他無限的支持,希望將來能與Toppy在其他範籌上繼續合作!

Paco Wong
Managing Director
Gold Label Entertainment Limited

想當時, 大家都是電台廣告從業員,各為其主, 努力爭取生意, 還記得那時的Toppy瘦瘦削削但幹勁十足,手拿公事包穿梭於廣告公司中, 落力推介電台產品,態度專業, 令人讚賞 。

只不過….. 遇著我這個勁敵,往往令Toppy在爭取生意的過程中增添不少難度,非使出十二分功力,十八般武藝不可!我們雖然各不相讓,但惺惺相惜,對於Toppy鍥而不捨的工作態度,早已留下深刻印象。看看今天的Toppy,一樣的熱誠,一樣的專業,唯一不同的,恐怕是….身形吧… 哈哈!!

不打不相識, 從此便交上了這個朋友。 這些年來, 大家不同發展但一同成長, 今天真替這個朋友高興,誠意送上無限祝福,祝福創業無限, 創意無限..

Rita Chan
General Manager, Commercial Radio

眼圓圓,感覺親切,笑容總帶著一點點稚氣....是個友善的傢伙!!!
這是我所認識的雙魚座都擁有的特質。星座書上還說他們是一個體貼、 為別人著想、直覺敏銳而見是一個很浪漫的人....而我認識的刀片哥, 相信也不例外...!!

記得最初認識他的時候,也曾給他那低沉而欠缺高低音的聲線嚇壞, 他說話的時候總給人一種很嚴肅的感覺,就像讀書時跟訓導主任說話一 般,差點兒要將手放在後面去!!可能平日和他談話的內容,多半也 是跟工作有關,所以若想看他輕鬆地笑一笑,對我來說也不是一件容易的事! 但後來認識他久了,才發覺他絕對不是我想像中那樣cool的....而且還帶一點點 傻氣,這是從不用工作的時候所體會到的!!工作時候認真,玩樂時跟我們 打成一片,擁有這樣的一位上司,實在是我的榮幸^.^

Stephy Tang

Toppy Lee is absolutely a gentleman.
He can make good strategic sense for business.
Also, he got a lot of style.
He has sharp eyes.
And he is a thoughtful person.
He is really the only and only.
Finally, I just want to say that I'm not flattering.
And I won't forget his kindness to me.

Theresa Fu

Toppy 認真負責, 體貼溫柔, 義氣無邊
我一直很好奇他身邊的神秘女子就竟是....??
也好奇怎麼會有人錯過這樣的難得好男子~
認識他這麼多年, 真的很感動他無論你有沒有和他繼續工作
他都一直都會在身邊支持著你....
很恭喜也替他開心他再創事業的更高峰,
和Toppy一起工作,
絕對是件很幸福的事情.

許茹芸

人稱刀片哥.....

從相識到公事,轉眼已有十年光景. 他可算是金牌經理人公司第一個員工, 我們的足跡走遍了半個地球,合作無間, 工作上他是個很令人放心的夥伴. 私底下亦是個值得信任的朋友, 在我困難的時侯,他為我做了很多同事以外的鼓勵及幫忙......

容許我在這裡向刀片哥說聲多謝, 亦希望您在工作上再闖更高領域, 當然,亦期待能与你再次合作.

蘇永康